Norge

Skriven av – 28 juli 2011

Andra har redan skrivit bra om rapporteringen från och reaktionerna på händelserna i Norge förra veckan.  Vad som först slog mig, som den lingvistikstudent jag är, var två saker:

a) Direktsändningarna från NRK var första gången på… någonsin, som jag har hört otextad norska i svensk tv.  Att det ska till en katastrof av de här proportionerna för att slippa fördummande textremsor så fort någon pratar en dialekt som skiljer sig minsta lilla från rikssvenskan.  På norsk tv kan man säga både ”Hva synes dere?” och ”Ka synes dåkker?” utan att få arga mejl till redaktionen för att någon hade mage att tala dialekt; i svensk tv textar man Skavlan när han pratar rikssvenska med tre norska ord i.

b) Vad är oddsen för att vi skulle få se direktsändningar från DR om samma sak hände i Köpenhamn?

Stängd